Gírias do dia-a-dia em inglês!

Nesta edição trazemos um pouquinho da diferença entre esses dois verbos tão usados em espanhol, e como os adjetivos mudam de significado quando usados com um ou com outro!

“I am so hyped about that new series! I hope Netflix doesn´t screw up! “

Quantas vezes estamos assistindo aquela série ou filme e ouvimos uma expressão diferente, que normalmente não ouvimos em nossas aulas? Então aqui estão algumas das gírias mais comuns de serem ouvidas em inglês, nas séries, nos filmes e nas ruas.

awesome – great

My trip to Thailand was awesome! I really enjoyed myself!

to be sick–crazy

That new nightclub is sick!

weird – strange

She is a weird person – nobody understands her!

screw up – mess up

I wasn´t prepared for the meeting with my directors, and I have a feeling that I screwed up!

to dump – break up

She got tired of his betrayals and decided to dump him!

epic fail – big failure

Trump´s speech in the Forum was considered an epic failure!

to crash – to sleep

Can I crash in your sofa tonight?

sweet – nice

“ John, what do you think of coming to my beach house next weekend?” “ Wow, that´s sweet”.

dunno – don´t know

I dunno if I should introduce myself to the new manager…

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Scroll to top